Религиозная организация
Российское Библейское Общество
Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.

Евангелие от Матфея

  • Матфея 28:19 О великой миссии учеников Спасителя

    Синодальный перевод
    Итак, идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа,

    Современный перевод РБО
    Итак, ступайте и сделайте все народы Моими учениками. Крестите их во имя Отца, Сына и Святого. Духа

    Читать полностью
  • Евангелие от Матфея 23:27 "Побеленные гробницы" - знак особой опасности

    Синодальный перевод
    Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мёртвых и всякой нечистоты;

    Современный перевод РБО 
    Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы как побеленные гробницы: снаружи они кажутся красивыми, а внутри полны мертвых костей и всяческой мерзости!

    Читать полностью
  • Евангелие от Матфея 15:26-27 Когда собака - друг человека

    Синодальный перевод
    «Нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам»

    Читать полностью
  • Евангелие от Матфея 2:1 Кто такие волхвы?

    Синодальный перевод
    Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском...пришли в Иерусалим волхвы с востока...

    Современный перевод РБО 
    И вот после того как ...родился Иисус, в Иерусалим явились с востока звездочеты.

    Другие современные переводы: «мудрецы», «маги», «волхвы», «звездочеты».

    Читать полностью
  • Евангелие от Матфея 7:6

    Синодальный перевод

    Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.

    Современный русский перевод РБО

    Не давайте святыни собакам  они набросятся и разорвут вас. Не сыпьте жемчуга перед свиньями  они растопчут его ногами.

    Читать полностью
  • Евангелие от Матфея 5:22. ОТНОШЕНИЕ К ГНЕВУ

    Синодальный перевод:

    (Матфея 5:22). «А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду…»

    Современный перевод РБО

    (Матфея 5:22). А Я говорю вам:  даже тот, кто гневается на брата,  должен ответить за это перед судом;

    Ст. 22 – В ранних текстах нет слова «напрасно».

    Читать полностью
  • Евангелие от Матфея 24:36 О ДНЕ ТОМ

    От Матфея 24:36. О ДНЕ ТОМ 36 А о дне том и часе не знает никто: ни ангелы на небесах, ни Сын – знает один Отец.- Современный русский перевод РБО
    36 О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один;- Синодальный перевод

    Читать полностью
  • Евангелие от Матфея 6:6. Явно ли воздается.

    6 А ты, когда молишься, уйди в свою комнату, закрой за собой дверь и помолись своему Отцу, который здесь с тобой незримо. И тогда твой Отец, видящий все, что совершается тайно, вознаградит тебя - современный русский перевод РБО

    Ты же, когда молишься, войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Отцу твоему, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно - синодальный перевод

    Читать полностью
  • Евангелие от Матфея 23:5. СРАВНЕНИЕ С СИНОДАЛЬНЫМ ПЕРЕВОДОМ

    Синод.: …расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих…

    СРП: …когда молятся, надевают на лоб и на руку коробочки шире, чем у других, и кисти на одежде у них длиннее.

    Читать полностью
  • Евангелие от Матфея 5:44-48. ОТНОШЕНИЕ К ВРАГАМ.

    44 любите своих врагов,
    молитесь за тех, кто преследует вас.
    45 Только так станете вы сынами своего Небесного Отца,
    потому что Он велит всходить солнцу
    и над добрыми, и над злыми
    и посылает дождь и для праведных, и для грешных.
    46 Если будете любить только тех, кто любит вас,
    за что вас тогда награждать?
    Разве сборщики податей делают не то же самое?
    47 И если вы приветливы только с друзьями,
    что особенного вы делаете?
    Разве язычники поступают не так же?
    48 Так будьте совершенны,
    как совершенен ваш Небесный Отец.
    ___________________________________________
        44 любите своих врагов – в некоторых рукописях: «любите своих врагов, благословляйте проклинающих вас, делайте добро тем, кто ненавидит вас». Молитесь за тех, кто преследует вас – в некоторых рукописях: «молитесь за обижающих вас и за преследующих вас».

        43 Лев 19.18; Мф 19.19; 22.39; Мк 12.31; Лк 10.27; Рим 13.9; Гал 5.14; Иак 2.8     44 Исх 23.4-5; Притч 25.21; Рим 12.20; Лк 23.34; Деян 7.60; Рим 12.14; 1Кор 4.12    45 Еф 5.1    48 Лев 19.2; Втор 18.13

    Читать полностью
Поделиться:
Политика конфиденциальности
© Религиозная организация Российское
Библейское Общество. Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017