- Главная
- Библейские чтения
- Псалтирь
Псалтирь
-
Псалом 1:1 Развратители или хулители?
Подчас невразумительные места Синодального перевода связаны с тем, что переводчики XIX века в отдельных местах Писания, вероятно, не вполне понимали смысл переводимого и поэтому прибегали к пословной передаче загадочного места, к тому же, зачастую, обильно используя славянизмы. В таких случаях отдельные слова вроде бы и понятны, но неясно, как они соотносятся между собой, поэтому и смысл всего высказывания остается туманным.
Читать полностью
Псалом 1:1
Синодальный перевод
Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
Современный русский перевод РБО
Блажен, кто советам нечестивых не последовал, и на путь грешников не вступил, и среди хулителей не сидит, -
Псалом 12:1
Синодальный перевод
Читать полностью
Доколе, Господи, будешь забывать меня вконец?
Современный русский перевод РБО
Надолго ли, Господь, Ты оставил меня? Неужели навсегда? -
Псалом 14:3-5 «О, Господь! Кто в Шатре Твоем может жить?»
Для лучшего понимания даем весь Псалом 14:
Читать полностью
Псалом Давида 14
Синодальный перевод:
1 Господи! кто может пребывать в жилище Твоём? кто может обитать на святой горе Твоей?
2 Тот, кто ходит непорочно, и делает правду, и говорит истину в сердце своём;
3 Кто не клевещет языком своим, не делает искреннему своему зла и не принимает поношения на ближнего своего;
4 Тот, в глазах которого презрен отверженный, но который боящихся Господа славит; кто клянётся, хотя бы злому, и не изменяет;
5 Кто серебра своего не отдаёт в рост и не принимает даров против невинного. Поступающий так не поколеблется вовек.
Современный русский перевод РБО
1 — О Господь! Кто в Шатре Твоем может жить?
Обитать на Твоей святой горе?
2 — Тот, чей путь непорочен
и чьи дела праведны,
кто правду в сердце своем говорит,
3 не клевещет, не делает другу зла,
над ближним своим не глумится.
4 Богомерзкого он презирает,
а боящихся Бога — чтит.
Клятву сдержит, даже себе в ущерб.
5 Серебра не пускал он в рост,
невиновного не обвинял за взятку.
Кто поступает так — вовек не падет! -
Псалом 75:7
Псалом 75:7
Читать полностью
Синодальный перевод
От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница, и конь.
Современный русский перевод РБО
От грозного голоса Твоего, Бог Иакова, оцепенели всадники и кони.
-
Псалом 101:17-18
Синодальный перевод:
Читать полностью
17 Ибо созиждет Господь Сион и явится во славе Своей;
18 Призрит на молитву беспомощных и не презрит моления их.
Современный русский перевод РБО:
17 Воистину, Господь отстроит Сион и явится во славе Своей!
18 Он услышит молитву беспомощных, не отвергнет моления их.