Религиозная организация
Российское Библейское Общество
Перевод, издание и распространение Библии с 1813 года
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.
12+
12+
Единственный предмет Общества есть способствование к приведению в России в большее употребление Библии. Из Устава РБО 1813г.

Древняя метафора и современная астрономия. Бытие 22:17

"Я тебя благословлю! Я дарую тебе потомков, числом — как звезды на небе, как песок на морском берегу...", - сказал Бог Аврааму (Бытие 22:17 –современный перевод РБО).

В древности люди прекрасно понимали метафоры и гиперболы. Это был язык их мышления.

Но в этом стихе было что-то необычное:

- Песок? Его бесконечно много под ногами.
- Звёзды? На небе их сотни, ну ладно, тысячи. Их можно пересчитать, если очень захотеть...
Получается, что нарушена “симметрия” гиперболы: идёт сравнение с несоизмеримыми образами?

Экзегетический комментарий
В древности люди прекрасно понимали метафоры и гиперболы. Это был язык их мышления.
Поделиться:
Политика конфиденциальности
© Религиозная организация «Российское Библейское
Общество». Все права защищены. 12+
Сделано в Mint Studio 2017